>

َّخبَمبَّظاَةبَط

    |  Hom |  criture du N'ko |cursive A | incursive B | La Classement | Le Claver Syllabaire | Unicode |    

 

            I.  Les numraux.                              II. Les lettres.           III. Les transparents.       

IV.  Apostrophes et le demi o.          V. Signes N'ko        VI. Les autres signes du latin

 

I.

1 - 10 - les numraux N'ko.

II.

11- a N'ko

12- e N'ko

13- i N'ko

14- ε N'ko

15- u , ou N'ko

16-o N'ko

17- , N'ko

18-voyelle muet  au milieu du  vocabulaire, *( 1 )

19-ŋ N'ko

20- ba N'ko

21- pa N'ko

22- ta N'ko

23- dja,  ja  N'ko

24- tya,  c   N'ko

25- da N'ko

26- ra N'ko

27- rr N'ko

28- sa N'ko

29- gba  N'ko

30- fa  N'ko

31- ka  N'ko

32- la  N'ko

33-  la modifi en na N'ko

34- ma  N'ko

35- nya, N'ko

36- na N'ko

37- ha N'ko

38- wa N'ko

39- ya N'ko

40- ya modifi  en nya, N'ko

III..

41- signe du ton haut brve N'ko

42-signe du ton bas brve N'ko

43- signe du ton bas apaiser N'ko (composer du  ton haut apaiser et du ton bas brve d'un seul cout)

44- signe du ton haut long ardement ascendant N'ko.

45-  signe du ton haut brve long ardement 

       ascendant N'ko

46- signe du ton bas brve long ardement

       descendant N'ko.

47-signe du ton bas apaiser long N'ko

48- la narration N'ko

49- l'un des signes  permettant d'crire la lettre approximative  d'une consonnes N'ko.

IV.

50- apostrophe de ton haut  N'ko

51-apostrophe de ton bas N'ko.

52-demi o N'ko.

V.

53- virgule N'ko

54- point d'exclamation N'ko

55- signe de paraphrase droite N'ko

56- signe de paraphrase gauche N'ko.

57- guillement dcor arabe droite N'ko

58- guillement dcor arabe gauche N'ko

59- ancien dia, ja    n'ko

60- ancien c            n'ko

VI.

59 - les autres signes du latin.

-----------------------------------------------------------------------------------

 

*( 1 ) : Dans  le cadre des tudes phontique pour les formes canoniques du N'ko,il y a contraction de voyelle  pour les cas de structure suivante ( cvcv = ccv) exemple: au lieu de TOLO on aura TLO et  tulu=tlu. Ces deux noms sont smantiquement identique dans la langue Mandingue et diffrent dans les langues trangres comme en franais par exemple: tl ou la prmire voyelle aprs le T doit disparaitre au profit de la dernire.ce signe est utilis au niveau de la partie contracte des langues trangres.

-----------------------------------------------------------------------------       suivante...

N'Ko Institute, E-mail: nko.lerada@kanjamadi.com

 
 
Lowala, Menu